Tampilkan postingan dengan label Chords & Lyrics. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Chords & Lyrics. Tampilkan semua postingan

Kord & Terjemahan Lagu Oasis - Wonderwall

By argimargie   Posted at  Juli 20, 2015   Music No comments

Inilah salah satu band & lagu favorit sepanjang masa buat temen maen gitar. Saking kerennya nih lagu sampe banyak banget  yang mengupas makna wonderwall nya Noel Gallagher ini di blog atau web pribadi mereka. Tapi kalo dari pernyataan penciptanya sendiri, lagu ini diambil dari khayalannya soal adanya seorang temen khayalan yang suatu saat bakal dateng dan menyelamatkan dia. Namanya musisi biasanya ngga cuma menghayal kalo lagi ciptain lagu, biasanya bisa juga dari pengalaman hidup aslinya. Nah kalo seandainya ini asli, yang jadi pertanyaan saya wonderwall-nya itu seorang yang nyata atau seorang ghoib? *analisisngaco . Video klipnya juga berlatar belakang hitam putih, pas sama lirik lagunya ditambah suara vokalnya Liam yang bikin lagu ini jadi paling hit dari Oasis di Amerika.

Intro: Em G D A7 Em G D A7

Verse 1:

Em G
Today is gonna be the day
Ini adalah harinya
D A7
That they're gonna throw it back to you
Saat mereka kan melemparkannya kembali padamu
Em G
By now you should've somehow
Saat ini harusnya kau sudah
D A7
Realized what you gotta do
Sadari apa yang harus kau lakukan
Em G D A7
I don't believe that anybody feels the way I do
Aku tak percaya ada orang lain yang merasakan seperti yang kurasa 
C D A7 A7
About you now
terhadapmu saat ini

Verse 2:
Em G
Back beat, the word was on the street
Alunan irama, sudah tersebar luas
D A7
That the fire in your heart is out
Bahwa bara di hatimu telah padam
Em G
I'm sure you've heard it all before
Aku yakin kau tlah mendengarnya 
D A7
But you never really had a doubt
Tapi kau tak pernah benar-benar ragu
Em G D A7
I don't believe that anybody feels the way I do
Aku tak percaya ada orang lain yang merasakan seperti yang kurasa
Em G D A7 A7
About you now
terhadapmu saat ini

Bridge:
C D Em Em
And all the roads we have to walk are winding
Dan semua jalan yang harus kita lalui memang berliku
C D Em Em
And all the lights that lead us there are blinding
Dan semua lampu yang memandu kita ke sana memang membutakan
C D G E
There are many things that I would like to say to you
Banyak hal yang ingin kukatakan padamu
A7 A7
But I don't know how
Tapi aku tak tahu caranya

Chorus:
C Em G
Because maybe
Karena mungkin saja
Em C Em G
You're gonna be the one that saves me
Kau kan jadi penyelamatku
Em C Em G
And after all
Dan bagaimanapun
Em C Em G Em A7 A7
You're my wonderwall
Kau adalah wonderwall-ku (orang yang selalu terpikir olehku)

Verse 3:
Em G
Today was gonna be the day
Ini adalah harinya
D A7
That they're gonna throw it back to you
Saat mereka kan melemparkannya kembali padamu
Em G
By now you should've somehow
Saat ini harusnya kau sudah
D A7
Realized what you gotta do
Sadari apa yang harus kau lakukan
Em G D A7
I don't believe that anybody feels the way I do
Aku tak percaya ada orang lain yang merasakan seperti yang kurasa 
C D A7 A7
About you now
terhadapmu saat ini

Bridge 2:
C D Em Em
And all the roads we have to walk are winding
Dan semua jalan yang harus kita lalui memang berliku
C D Em Em
And all the lights that lead us there are blinding
Dan semua lampu yang memandu kita ke sana memang membutakan
C D G E
There are many things that I would like to say to you
Banyak hal yang ingin kukatakan padamu
A7 A7
But I don't know how
Tapi aku tak tahu caranya

Chorus 2:
C Em G
Because maybe
Karena mungkin saja
Em C Em G
You're gonna be the one that saves me
Kau kan jadi penyelamatku
Em C Em G
And after all
Dan bagaimanapun
Em C Em G Em A7 A7
You're my wonderwall
Kau adalah wonderwall-ku (orang yang selalu terpikir olehku)

Chorus 3:
C Em G
Because maybe
Karena mungkin saja
Em C Em G
You're gonna be the one that saves me
Kau kan jadi penyelamatku
Em C Em G
And after all
Dan bagaimanapun
Em C Em G Em A7 A7
You're my wonderwall
Kau adalah wonderwall-ku (orang yang selalu terpikir olehku)

Outro :
C Em G
I said maybe
Karena mungkin saja
Em C Em G
You're gonna be the one that saves me
Kau kan jadi penyelamatku
Em C Em G
You're gonna be the one that saves me
Kau kan jadi penyelamatku
Em C Em G Em Em
You're gonna be the one that saves me
Kau kan jadi penyelamatku

C Em G Em C Em G Em

Lirik & Terjemahan Five for Fighting - Superman (It's Not Easy)

By argimargie   Posted at  Januari 19, 2015   Music No comments

Salah satu lagu favorit yang udah cukup lama ini, lirik-liriknya sangat sarat makna menurut saya. Ditambah lagi sama suara merdunya John Ondrasik juga membuat lagunya patut dijadiin salah satu lagu wajib disetiap playlist. Menceritakan keluhan dari seorang Superman yang kita tahu sehari-harinya bertindak sebagai pahlawan bagi manusia. Tapi dibalik kekuatan yang dia punya, Superman tetaplah seorang manusia biasa yang punya perasaan dan keinginan. 

I can't stand to fly
Aku tak suka terbang
I'm not that naïve
Aku tak senaif itu
I'm just out to find
Aku hanya berusaha temukan
The better part of me
Bagian yang lebih baik dari diriku

I'm more than a bird
Aku lebih dari sekedar burung
I'm more than a plane
Aku lebih dari sekedar pesawat
I'm more than some pretty face beside a train
Aku lebih dari sekedar wajah cantik di samping kereta
It's not easy to be me
Tidaklah mudah jadi diriku
I wish that I could cry
Andai aku bisa menangis
Fall upon my knees
Bersimpuh berlutut
Find a way to lie
Temukan cara tuk berdusta
'Bout a home I'll never see
Tentang rumah yang takkan pernah kulihat

It may sound absurd but don't be naïve
Mungkin terdengar tak masuk akal tapi janganlah naif
Even heroes have the right to bleed
Bahkan para pahlawan pun berhak terluka
I may be disturbed but won’t you concede
Aku mungkin bingung tapi tak maukah kau mengakui
Even Heroes have the right to dream
Bahkan para pahlawan pun berhak bermimpi
And it's not easy to be me
Dan tidaklah mudah jadi diriku

Up, up and away, away from me
Tinggi, tinggi dan jauh, jauh dariku
Well, it's alright
Tak mengapa
You can all sleep sound tonight
Kalian bisa tidur nyenyak malam ini
I'm not crazy or anything
Aku tak gila atau bagaimana

I can't stand to fly
Aku tak suka terbang
I'm not that naïve
Aku tak senaif itu
Men weren't meant to ride
Para pria tak ditakdirkan tuk menunggang
With clouds between their knees
Dengan awan di antara lutut mereka

I'm only a man in a silly red sheet
Aku hanyalah seorang pria berjubah merah konyol
Digging for kryptonite on this one way street
Menggali kriptonit di jalan satu arah ini
Only a man in a funny red sheet
Hanya seorang pria berjubah merah lucu
Looking for special things inside of me
Mencari hal istimewa di dalam diriku
Inside of me, inside of me [2x]
Di dalam diriku, di dalam diriku

I’m only a man in a funny red sheet
Aku hanyalah seorang pria berjubah merah lucu
I’m only a man looking for her dream
Aku hanyalah seorang pria yang mencari mimpinya
I’m only a man in a funny red sheet
Aku hanyalah seorang pria berjubah merah lucu
It's not easy
Tak mudah
It's not easy to be me
Tak mudah jadi diriku

Mungkin aja makna dari lagu ini juga dialamin sama beberapa orang diluar sana. Misalnya orang yang sehari-harinya suka membantu/menolong sesamanya dengan ikhlas, tulus tanpa mengharapkan apapun dari hasil jerih payahnya. Tapi disisi lain ketika saat orang itu ingin menjalani hari-hari hidupnya sendiri, lalu datang lagi sebuah permintaan pertolongan kepadanya. Yang mau tidak mau orang itu harus menjadi seorang penolong lagi untuk kesekian kalinya dan berulang-ulang kali begitu. Karena mungkin orang-orang diluar sana sudah terbiasa meminta bantuan kepada orang ini.

Download mp3

Connected

© 2009-2023 In My Weird Brain. WP Mythemeshop converted by Bloggertheme9.
Powered by Blogger.
back to top